Проект Готика

Готика 3. Интервью №13

Источник: World of Gothic
Перевод: akmych
Дата публикации: 12.01.2006
Дата последнего изменения: 15.03.2017

Рождественское интервью с Каем Розенкранцем (Kai Rosenkranz)

Как и год назад, наш корреспондент Меди встретился с Каем Розенкранцем, чтобы взять у него интервью. Вот оно перед вами!

World of Gothic: Дни становятся всё короче, и длительные вечера говорят нам о том, что на носу Рождество. Глаза детей сияют от света праздничных гирлянд, торговцы очень заняты и счастливы, и только группа горемык бродит вокруг с печальным и грустным взглядом — потому что никто не принесёт им на Рождество тот подарок, о котором они так долго мечтали. Они угрюмо смотрят на свечи, и в 105-й раз запускают «Ночь Ворона». Может ли кто-нибудь их утешить, а? Только, пожалуйста, не говорите нам, что на следующий год тоже будет Рождество!

KaiRo: Привет. Разве это действительно так? Разве вы и есть эта «группа горемык»? Да ну — ничего такого из наших уст, что могло бы сделать вас несчастливыми, вы услышать не могли. Даже перенос даты релиза на 2006 год, в сущности, сулит вам только хорошее.

Вот представьте: вы находите под своей ёлкой диск с «Готикой 3», вставляете его в свой комп, устанавливаете игру, и начинаете наслаждаться миром, полным… незавершённых игровых механизмов, отсутствием баланса, недоработанными сюжетными линиями. Выглядит некрасиво, не правда ли?

Мы хотим сделать «Готику 3» по-настоящему хорошей; это означает, что мы должны поработать над игрой больше времени, чем мы затратили к настоящему моменту. Чтобы сдержать наши обещания относительно содержимого игры, мы решили избавить вас от разочарования из-за отсутствия игры под ёлкой, и представить вам эту замечательную игру в более солнечной половине года.

World of Gothic: Что вы ещё можете предложить нам? Как все эти люди, что находятся без ума от «Готики», могут утешиться на Рождество?

KaiRo: Посмотрите в кино фильм Питера Джексона «Кинг-Конг», или поиграйте в снежки со своими друзьями… или встретьтесь с ними на форуме World Of Gothic и поболтайте о «Готике».

World of Gothic: А что насчёт вас? Празднуете ли вы Рождество, или же нет, потому что сильно заняты Хоринисом? Делает ли дата выхода игры ваши ночи бессонными? В общем, не напоминают ли вам эти дни ситуацию, как будто разработка игры уже близка к завершению?

KaiRo: Создание компьютерной игры имеет несколько внутренних дат релиза, каждая из которых отражает текущий статус разработки. В некоторые такие дни (их ещё называют вехами) мы отчитываемся перед издателями, благодаря чему JoWood имеет возможность контролировать процесс производства игры.

Перед Рождеством у нас была задача поднапрячься, и сделать кое-что быстрее, чем мы планировали — чтобы потом отдохнуть несколько дней, проведя их с семьями. Мы эту задачу выполнили. Вся наша команда разработчиков (да и издатели тоже) были в восторге от того, насколько далеко мы продвинулись в этом месяце.

Особенного успеха мы добились в области визуальных эффектов: наша новая система освещения исключительно хороша; кроме того, чрезвычайно убедительна и наша боевая система, использующая анимацию с автоматическим вводом данных о движении (motion-capturing-animation).

Вот почему мы можем праздновать Рождество с чувством глубокого удовлетворения от выполненной работы — чтобы потом приняться за работу с удвоенной энергией.

World of Gothic: Как далеко вы уже продвинулись в работе над игрой?

KaiRo: Довольно далеко — но всё ещё не настолько близко, чтобы выпустить её в свет.

World of Gothic: Озвучка диалогов уже записана?

KaiRo: Нет, и не будет записана ещё в течение длительного времени. Мы приступим к озвучиванию персонажей только на финальной стадии тестирования игры. К тому времени, надеюсь, в текст будут внесены все изменения, необходимость в которых возникнет в стадии бета-теста.

World of Gothic: Можем ли мы ожидать увеличения числа голосов?

KaiRo: Ну, мы ещё пока не занимались этим вопросом, так что кастинг будет потом. Хотя, конечно, нам потребуется большее разнообразие в голосах, так как игровой мир будет увеличен в разы по сравнению с предыдущей серией. Однако некоторые НПС всё-таки будут иметь одинаковые голоса.

World of Gothic: Будут ли в игре уже знакомые нам голоса?

KaiRo: Естественно, все уже знакомые нам персонажи будет иметь те же голоса, что и во второй «Готике» — если это именно то, что вы имеете в виду. Если же вы говорите о голосах знаменитых артистов, то я ничего определённого сказать вам не могу.

World of Gothic: Выход игры «Oblivion» перенесён на первый квартал 2006 г. Повлияет ли это как-то на дату выхода «Готики 3»?

KaiRo: Нет. Мы не собираемся ждать больше, чем того потребует разработка — однако, мы не выпустим игру, если она не будет готова на все 100 процентов. День, когда игра увидит свет, не будет зависеть от каких бы то ни было «политических» решений, нет — это будет день, когда мы действительно завершим свою работу над ней.

World of Gothic: Скажите, а как вы находите золотую середину между финансовым успехом игры и своими внутренними критериями?

KaiRo: На самом деле, перед нами такой вопрос и не стоит. Мы просто разрабатываем игру так, как считаем нужным — и надеемся, что она будет успешной. Я уверен, что в игровой индустрии есть другие концепции, благодаря которым можно создать игру за меньшее время, и получить за неё больше денег — но мы даже и не будем пытаться о них узнать.

Конечно, мы вынуждены уделять определённое внимание финансовым вопросам, однако, мы верим, что наши внутренние стандарты и требования к процессу разработки приведут к успеху «Готику 3». И активные дискуссии на форумах убеждают нас, что мы можем работать над своим третьим детищем, не опасаясь за востребованность игры.

World of Gothic: На какие компромиссы вы были вынуждены пойти в процессе создания игры?

KaiRo: К сожалению, есть ряд идей, от которых мы были вынуждены отказаться, так как они либо портили геймплей, либо их воплощение обошлось бы нам слишком дорого. Например, в некоторых игровых ситуациях (при развитии сюжета) мы хотели бы показывать небольшие видеоролики. Однако вместо этого мы будет вынуждены ограничиться роликами, созданными на движке игры. Также в игре не будет лошадей: они вступают в противоречие с созданным нами миром.

Принятие таких, достаточно неприятных решений — это норма для любого разработчика; и основной вопрос, который мы всегда задаём себе при этом: действительно ли эта фича нужна игре, или же она нанесёт исключительно вред.

World of Gothic: Как вы собираетесь завоевать англоязычный рынок? Будет ли английская версия «Готики 3» выпущена в одно и то же время с немецкой, или же нет?

KaiRo: Одно я могу сказать точно: мы не собираемся пренебрегать этим рынком так, как это было раньше. Выйдут ли английская и немецкая версии одновременно — будет решено в течение нескольких следующих недель.

Главная проблема здесь — озвучка диалогов: нам придётся приложить максимум усилий, чтобы справиться с ней. Для «Готики 2» потребовалось перевести и озвучить более 150 000 слов — это примерно 10 часов непрерывной записи. Для третьей части это число, естественно, будет больше.

Так что, если мы захотим выпустить одновременно обе версии, то нам потребуется выполнить столь много работы в такое короткое время, что мне даже самому любопытно, как мы это сделаем, и сможем ли мы вообще это сделать.

World of Gothic: Ну, а теперь пришла очередь вопросов от наших форумитов. Первый — о сюжете. Пожалуйста, расскажите нам что-нибудь о нём.

KaiRo: Ну, жил да был один классный парень, который вместе с другими классными парнями переплыл Миртанское море, и высадился на материке. Перед его глазами раскинулся огромный мир, полный всяких проблем. С точки зрения людей война против орков пошла не по плану, и тем счастливчикам, кому не повезло выжить, всё представляется в чёрном свете. Большая часть людей захвачена в плен, и вынуждена работать на орков. Лишь некоторым удалось спастись бегством, и сейчас они либо бродят в одиночестве по всему материку, либо же сбиваются в группы, чтобы начать партизанить. Столица королевства, город Венгард, тем временем всё ещё сопротивляется оркам, так как там находится королевская армия, способная пока, более-менее, противостоять захватчикам. В этот момент в порт города Ардеа и прибывает корабль с нашим классным парнем на борту.

World of Gothic: Хм, на самом деле я хотел спросить… м-м-м, ладно, скажем так: как выглядит сюжет?

KaiRo: Ну, на самом деле он выглядит… м-м-м, скажем так, вполне хорошо.

World of Gothic: Работа над сюжетом уже завершена?

KaiRo: Хм, а солнце по ночам светит, нет?

World of Gothic: Как так получилось, что к настоящему моменту мы оказались на материке?

KaiRo: Истоки той истории, которая является основой сюжета «Готики 3», восходят ещё к первым двум частям. Вспомните: война против орков была основной проблемой и в первой «Готике». Король Робар Второй, четыре области Миртаны, пустыня Варант упоминались во вступлении к первой игре серии. Поэтому вполне логично, что мы создали сюжет на основе этой схемы.

World of Gothic: А кто в команде отвечает за сюжет?

KaiRo: Четыре человека: Михаэль Хоге (Mike Hoge), Бьёрн Панкратц (Bjorn Pankratz), Матиас Филлер (Mattias Filler) и Штефан Кальверам (Stefan Kalveram), каждый из которых занимается отдельными линиями диалогов, основываясь, тем не менее, на общем представлении о сюжете. Именно они создают основную сюжетную линию и занимаются созданием игры на бумаге, до того, как всё это будет воплощено уже на компьютере.

World of Gothic: Есть ли среди них кто-то один, кто занимается основной историей, а остальные же пишут побочные квесты?

KaiRo: Нет, такого человека нет. Однако они делят между собой обязанности, например, по сферам интересов или же игровых областей.

World of Gothic: А в чём воображении вообще родилась идея создать такую вселенную?

KaiRo: Ну, как и все остальные вселенные, вселенная «Готики» появилась на свет в результате большого взрыва. В нашем случае этот взрыв произошёл в голове Михаэля Хоге: именно он является автором основной идеи игры. Однако в создании сюжета первой «Готики» все сценаристы принимали равное участие.

Правда, каждое их предложение проходило своеобразный «тест Майка», который заключался в том, что после совместного совещания Михаэль, как главный креативщик, давал каждой новой мысли свою оценку — и это было либо «полная фигня», либо «ну, в этом что-то есть». Но после 7 лет совместного написания сюжета игр серии каждый из них знает того, что знают и все остальные; так что они прекрасно друг друга дополняют.

World of Gothic: Изменяется ли сюжет игры в процессе её разработки и в зависимости от технических возможностей?

KaiRo: Без сомнения! К примеру, в самом начале мы намеревались включить в игру верховую езду. Естественно, это было бы необоснованно, если бы мы ввели лошадей исключительно по принципу «шоб було», без соответствия с сюжетом и без влияния на геймплей. Поэтому, когда мы решили от лошадей отказаться, нам пришлось переписывать соответствующие части нашей истории.

World of Gothic: Добавляете ли вы что-нибудь новое в игру?

KaiRo: Каждый день!

World of Gothic: А что-нибудь выкидываете?

KaiRo: Каждый час! :-) Шучу, конечно.

World of Gothic: Влияют ли как-нибудь ваши технические приёмы на сюжет игры, или же вся история уже полностью написана, и вы только пытаетесь воплотить её на компьютере?

KaiRo: Вся наша техника разработана нами самими, так что мы можем создавать историю такой, какой мы хотим. Это даёт нам возможность использовать движок в соответствие с установленными требованиями. То есть сначала мы создаём геймплей и сюжет игры, а потом уже думаем, как это технически осуществить. В некоторых случаях мы вынуждены отказаться от какой-либо идеи или же переработать её — чтобы найти компромисс между сценаристами и программистами. Но в большинстве случаев наши сценаристы работают с ощущением, что их идеи можно реализовать.

World of Gothic: Мы уже знаем, что наш герой будет иметь возможность влиять на умонастроения в королевстве. А вот можно ли будет так испортить своего героя, что сюжет игры никогда не завершится?

KaiRo: Кажется, это был риторический вопрос, не так ли? :-) Конечно же, нет! М-м-м... я так думаю.

World of Gothic: Может ли наш герой быть казнён?

KaiRo: Вообще-то, орки не отличаются особым терпением, так что вполне возможно, что когда-нибудь герою придётся взойти и на эшафот.

World of Gothic: Как будет осуществляться взаимодействие с НПС? Будет ли каждый из них сразу же знать, что собой представляет наш герой? Или же эта информация будет доходить до НПС постепенно?

KaiRo: Как уже неоднократно говорилось, мы расширили АИ в «Готике 3» до глобального уровня. Собственно говоря, будет 2 новых уровня общения, стоящих выше обычного межличностного уровня: уровень города и уровень всего мира. Как информация о действиях героя будет распространяться — зависит от уровня, для которого эти данные имеют значение.

World of Gothic: Как часто на данном этапе вы играете в игру? Мы уже знаем о возможности играть за разных персонажей? Как это всё работает?

KaiRo: После первой своей игры я понял, что если продолжу играть дальше, то меня ждёт куча новых и увлекательных впечатлений. Чем больше ты играешь, тем больше получаешь удовольствия, так как в игре абсолютно нет никакой линейности развития.

World of Gothic: Теперь коснёмся другого аспекта. После выхода адд-она на нашем форуме произошёл ряд изменений: теперь мы стали полностью независимыми и создали свою собственную сеть, объединяющую примерно 22 тысячи человек. Один только «готический» подфорум содержит 30 тысяч тем с более чем полумиллионом постов. Довольны ли вы таким большим количество фэнов, остающихся верными играм серии даже спустя три года после выхода последней части?

KaiRo: Я думаю, слово «довольны» не совсем точно отражает наше отношение к этому. Я нисколько бы не преувеличил, если бы сказал, что именно наши фэны являются той причиной, благодаря которой мы получаем так много удовольствия в процессе создания игры.

Лично я не перестаю удивляться той скорости, с которой любая опубликованная мною новость распространяется среди сообщества игроков: стоит мне только обновить официальный веб-сайт, как меньше чем через пять минут уже следует реакция. Именно то, что существуют такие люди, как вы, внимательно следящие за разработкой игры и постоянно оценивающие каждый её элемент — и делает работу в Piranha Bytes работой, о которой можно только мечтать.

Как композитор, я просто в восторге от того, что насколько хорошо фрагменты саундтрека, которые вы можете найти в разделе Файлы, были приняты публикой — и это задолго до выхода игры на рынок. Вы — своего рода индикатор того, что мы на правильном пути, а ваше доверие нашей работе — тот подарок, который мы можем вернуть, только вложив всё свою душу и тело в наш проект, выпустив замечательную игру под названием «Готика 3».

World of Gothic: Влияют ли дискуссии на форумах на процесс разработки?

KaiRo: Конечно. В самом начале у нас в команде было несколько человек, ответственных за изучение дискуссий на форумах, которые должны были транслировать нам наиболее важные ваши вопросы. Со временем это изменилось, и теперь каждый участник команды разработчиков сам читает форумы. Форум World of Gothic — не единственное наше окно в мир фанатов, однако, мы почерпнули у вас очень много интересных идей и полезных решений.

World of Gothic: Особенно горячие дискуссии на форуме развернулись по поводу системных требований к игре. Много людей хотели бы проапгрейдить свой компьютер до уровня, необходимого для работы «Готики 3». Можете ли вы чётко сформулировать свою позицию по этому поводу? Многие хотели бы приобрести себе новую видеокарту к Рождеству…

KaiRo: Нет, в настоящее время, к сожалению, ничего конкретного сказать не могу. Мы понимаем, что должны озвучить системные требования как можно раньше — но пока мы и сами их не знаем. Движок ещё не оптимизирован, да и, кроме того, слишком много всего вещей будет добавлено в игру. Мы уже говорили об ожидаемых, по нашему мнению, требованиях к железу, и ничего больше пока сказать не можем.

World of Gothic: Будет ли физический движок игры помогать нам решать квесты, как было, например, в «Half-Life 2», где игрок мог перемещать объекты?

KaiRo: Нет, наш движок только помогает нам создавать более реалистичный мир. Почему-то, когда говорят о физическом движке, в первую очередь подразумевают гравитационную пушку (оружие из игры «Half-Life 2», позволяющее игроку поднимать практически любой предмет и стрелять им в противника — прим. пер.) или же забавные и сбалансированные загадки. Однако есть гораздо более важные функции движка, такие как проверка конфликтов или правильное падение предметов — ведь всё это регулируется именно физическим движком. Это наиболее важная часть движка, хотя и не самая заметная для игрока.

World of Gothic: Теперь бы я хотел задать несколько вопросов относительно некоторых деталей. Сможет ли герой взбираться на деревья?

KaiRo: Нет.

World of Gothic: Наш герой всегда очень хорошо готовит, однако, жарить по одному куску — очень утомляет. Но что насчёт остальных потребностей? Я имею в виду такую необходимую вещь, как туалет - или же мы по-прежнему должны будем бегать в кустики?

KaiRo: Остальные потребности? Нет, наш герой не обязан заботиться о таких примитивных вещах, как удовлетворение естественных потребностей. Если он не хочет есть — то он и не обязан есть. Откровенно говоря, существует много вещей, которое игрок сможет свободно делать, и, в некоторых случаях, даже получать за это вознаграждения. Но это не будет обязательным: хотите — делайте, хотите — нет.

World of Gothic: Моим любимым путём прохождения всегда был путь мага. Вот почему я так испугался, когда узнал, что магии в мире большее нет. К счастью, она в некотором роде вернётся. А вот смогу ли я как-то повлиять на это?

KaiRo: Руническая магия в мире действительно исчезла. Это значит, что такие неполноценные маги, как, например, паладины, не смогут её больше использовать. Однако в мире по-прежнему остаётся элементарная магия, и есть люди, которые могут с ней обращаться. Для использования такой магии нет необходимости в рунах или свитках, ибо такой маг берёт магическую энергию непосредственно из окружающего пространства.

World of Gothic: Как сильно будут отличаться между собой различные ветви дерева скиллов? Когда игрок захочет выучить специальное умение (его ещё называют перком), нужны ли ему будут для этого другие перки в качестве базиса для обучения, или же возможность обучения зависит от таких характеристик, как сила, ловкость, мана?

KaiRo: Ну, как таковых, общих требований нет. Большинство перков могут быть выучены при помощи учителей, и у каждого учителя есть свои требования. Кто-то будет учить вас, если вы окажетесь достаточно сильны, кому-то достаточно будет заплатить энную сумму денег, ну, а кто-то потребует от вас выполнить его квест.

World of Gothic: Многих людей интересует и такой ещё вопрос. Во многих статьях говорится, что вместе с «Готикой 3» сообщество модостроителей получит и специальный мод-кит. Так как игра будет использоваться новый движок, то для него потребуется создать новый инструментарий. Выйдет ли такой редактор вместе с самой игрой, или же его можно будет скачать позже и отдельно?

KaiRo: Так как интересы сообщества модостроителей мы принимаем близко к сердцу, то, естественно, такой мод-кит будет. Но, к сожалению, мы пока не знаем, когда он выйдет и в какой именно форме. Тот редактор, который мы используем, вам не подойдёт, так как он сильно интегрирован в процесс разработки игры, и не в состоянии работать отдельно. Это означает, что нам потребуется потратить определённое время на его создание — и, по-видимому, до выхода игры у нас этого времени не будет.

World of Gothic: Насколько легко будет с помощью этого редактора сделать свой собственный мод? Не вызывает сомнений, что дружелюбный к пользователю интерфейс увеличит размер и число модов, что, соответственно, увеличит период увлечения игрой — а это не плохой аргумент для продавца, не так ли?

KaiRo: В данный момент единственное, что имеет для нас значение — это завершение работы над игрой. Как известно, мы немного опаздываем с выходом, так что нам пока некогда заниматься редактором. Конечно, было бы прекрасно иметь большое сообщество модостроителей, но, мы надеемся, они нас простят, если мы выпустим редактор уже после выхода игры.

World of Gothic: А для кого такой удобный для пользователя редактор более важен? Для издателя, Jowood, или же для разработчика, Piranha Bytes?

KaiRo: Конечно для нас. По причинам, которые вы упомянули, Jowood хотели бы получить выгоду из сообщества модостроителей. Однако это именно мы работаем над игрой, это именно мы создаём её, используя этот редактор, и чем удобнее он будет, тем меньше времени потребуется на создание игры, и тем меньше седых волос будет в шевелюре разработчиков.

World of Gothic: Что насчёт музыки? Всё уже готово? Как прошла сентябрьская запись саундтрека в Калифорнии вместе с Элизабет Скотт? Была ли и эта запись для вас своего рода праздником?

KaiRo: Элизабет пела в Калифорнии, в то время как я инструктировал её с моего компьютера в Эссене. У нас были некоторые проблемы с датой записи, так как Элизабет была занята в фильме «Хроники Нарнии», работая вместе со Стивеном Спилбергом и Джоном Уильямсом в Мюнхене.

Я абсолютно удовлетворён полученным результатом. В январе нас ждёт завершающий этап работы над музыкой; тогда то мы и скомпонуем фантастический голос Элизабет с оркестровыми треками.

World of Gothic: Можем ли мы ожидать отдельного CD-диска с саундтреком игры в одной коробке с «Готикой 3»?

KaiRo: Это очень актуальный вопрос, потому что в данный момент я сильно занят решением оставшихся задач с игровой музыкой. Пока ещё ничего нельзя гарантировать; но даже если вместе с «Готикой 3» отдельного диска с саундтреком и не будет, то я не исключаю его появление чуть позже, в каком-нибудь специальном издании игры.

World of Gothic: Что насчёт упаковки и тому подобных сопутствующих вещей? Роскошная, или же спартанская? А специальное издание будет?

KaiRo: Этот вопрос будет решаться нами во время бета-теста и записи озвучки.

World of Gothic: А как вы смотрите на идею рождественского календаря (характерный для западных стран атрибут празднования Рождества. Это большая цветная карточка с маленькими пронумерованными «окошками»: их поочерёдно открывают в течение рождественского поста; при открытии «окошка» появляется миниатюрная картинка на библейскую или рождественскую тему — прим. пер.) на вашем сайте, с маленькими подарками в виде картинок или музыкальных файлов каждый день? Правда, Рождество уже на носу, так что задумываться о календаре маленько поздновато — но что насчёт подарка?

KaiRo: На счёт подарка я согласен, поэтому вот вам маленький кусочек из саундтрека игры. Это тема подземелий. Финальная работа над саундтреком, как я уже говорил, будет в январе.

Мы желаем вам счастливого Рождества и хорошего начала нового, 2006 года!

:: версия для печати версия для печати :: оглавление оглавление :: наверх наверх ::



Рейтинг@Mail.ru The entire contents of this web site are © 2002-2007 by Snowball Gothic Community. Portions are © 1995-2007 by Snowball Avalanche LLC. All rights reserved. При цитировании ссылка обязательна. По всем вопросам пишите на akmych@myrtana.ru. Version 2.3.0. Rambler's Top100